SSブログ

fedora16のtex関係の構築メモ [tex]

(1) texlive2011のインストール

http://www.tug.org/texlive/acquire-netinstall.html
からinstall-tl-unx.tar.gzをいただいてきて、ファイルを解凍したのちにインストール。

install-tl-unx.tar.gzのダウンロード
$ tar zxvf install-tl-unx.tar.gz
$ cd install-tl-20111225
$ sudo chmod +x install-tl
$ sudo ./install-tl

.bashrcに以下の記述を追加する。

export MANPATH=/usr/local/texlive/2011/texmf/doc/man:$MANPATH
export INFOPATH=/usr/local/texlive/2011/texmf/doc/info:$INFOPATH
export PATH=/usr/local/texlive/2011/bin/i386-linux:$PATH

export GS_LIB=/usr/share/fonts/ipa-mincho:/usr/share/fonts/ipa-gothic:/usr/share/ghostscript/9.04/Resource/CMap:/usr/share/ghostscript/9.04/Resource:$GS_LIB

texliveのxdviは日本語に対応していないので、xdvikをインストール
$ yum install xdvik
$ cd /usr/share/texmf/fonts/map/pxdvi
フォントの指定をする場合は、下記のファイルを編集する。
$ sudo emacs xdvi-ptex.map
pxdviの起動
$ pxdvi sample.dvi &
(sudo yum install texlive*としてインストールしてもよいのかもしれない)

ghostscriptのソースファイルからインストールしておいた。すでにインストール済みならば必要ないが初期に入っているghostscriptではcidfmapの書き込みがよく分からなかったのでインストールした。
$ tar zxvf ghostscript-9.04.tar.gz
$ cd ghostscript-9.04/
$ ./configure --disable-compile-inits --with-x --with-drivers=ALL --prefix=/usr
$ make
$ sudo make install

/usr/share/ghostscript/9.04/Resource/Init/cidfmap
に以下の記述を追加した。
-------------
/Ryumin-Medium /IPAMincho ;
/Ryumin-Light /IPAMincho ;
/GothicBBB-Medium /IPAGothic ;
/Ryumin-Light-EUC-H /IPAMincho ;
/Ryumin-Light-EUC-V /IPAMincho ;
/GothicBBB-Medium-EUC-H /IPAGothic ;
/GothicBBB-Medium-EUC-V /IPAGothic ;
%%% IPA Fonts
/IPAMincho << /FileType /TrueType /CSI [(Japan1) 6] /Path (/usr/share/fonts/ipa-mincho/ipam.ttf) >> ;
/IPAGothic << /FileType /TrueType /CSI [(Japan1) 6] /Path (/usr/share/fonts/ipa-gothic/ipag.ttf) >> ;
------


gvのインストール
$ sudo yum install gv

(2) texworksのインストール
$ sudo yum install texworks
texworksの起動
$ texworks &

タイプセットでpdfplatexを作成
編集→設定→タイプセット→タイプセットの方法で新しくpdfplatexを作成する。
プラスボタンから、以下のように新規に作成する。
---------------------------
名前: pdfplatex
プログラム: /usr/local/texlive/2011/bin/i386-linux/pdfplatex.sh
引数: $basename
--------------------------
作成前に/usr/local/texlive/2011/bin/i386-linux/pdfplatex.shを作成しておく。
$ cd /usr/local/texlive/2011/bin/i386-linux
$ sudo vi pdfplatex.sh
$ sudo chmod +x pdfplatex.sh

pdfplatex.shの内容
----------------
#!/bin/sh
platex $1 || exit 1
dvipdfmx $1 || exit 1
--------------

texworksで日本語がうまく表示されなければ、dvipdfmxでpdfファイルを作成するときにフォントを埋め込むように、例えば、
updmap --enable KanjiMap=ptex-ipa.map 

などとすればよいようである。

(3)フォントのインストール
$ sudo yum install xorg-x11-fonts-*
$ sudo yum install ipa*fonts
$ sudo yum install sazanami*fonts
$ sudo yum install japanese-bitmap-fonts

以上の他にも必要と思われるものはインストール。x11のフォント、mincho,gothicフォントは入れておくとトラブルに対応しやすいのではないかと思ったので入れておいた。japanese-bitmap-fontsを入れておかないとtgifを起動するときにフォントがないというので、先に入れておいた。


(4) tgifのインストール
tgif-QPL-4.2.5.tar.gz はここからダウンロードした。
tgif-QPL-4.2-patch5b.gzはここからダウンロードした。
また、tgif-utf8dirtyhack.patch はここからいただいてきた。

$ gunzip tgif-QPL-4.2-patch5b.gz
$ tar zxvf tgif-QPL-4.2.5.tar.gz
$ cd tgif-QPL-4.2.5/
$ patch -b -p0 <../tgif-QPL-4.2-patch5b
$ patch <../tgif-utf8dirtyhack.patch
$ emacs Tgif.tmpl&
(編集したところ)
XCOMM TGIFDIR = $(LIBDIR)/tgif
XCOMM CDEBUGFLAGS= -g -Wall
XCOMM INSTPGMFLAGS= -s
BINDIR = /usr/local/bin
MANPATH = /usr/local/man
TGIFDIR = /usr/local/lib/X11/tgif
MOREDEFINES = -D_HAS_STREAMS_SUPPORT -DENABLE_NLS -D_TGIF_DBG
XCOMM MOREDEFINES =


$ xmkmf
$ make
$ make Makefile
$ make Makefiles
$ make depend
$ sudo make install
$ cd po/
$ xmkmf
$ make
$ cd ja/
$ cp ja.po ja.po.orig
$ sudo yum install nkf
$ nkf -w -w80 ja.po.orig > ja.po.utf-8
$ vi ja.po.utf-8

エディタを使って14行目のJISX-0208-1983-0をUTF-8に書き換える。


$ cp ja.po.utf-8 ja.po
$ xmkmf
$ make
$ sudo make install
$ cp /usr/local/lib/X11/tgif/tgif.Xdefaults ~/.Xresouces

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
.Xresoucesの編集
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
emacs .Xresources
---------------------
Tgif.InitialFont: Ryumin
Tgif.FontSizes: 8 10 11 12 14 17 18 20 24 25 34
Tgif.SquareDoubleByteFonts: \n\
-jis-fixed-medium-r-*--%d-*-*-*-*-*-jisx0208.1983-*,H,Ryumin-Light-EUC-H\n\
-jis-fixed-medium-r-*--%d-*-*-*-*-*-jisx0208.1983-*,H,Ryumin-Light-EUC-H\n\
-jis-fixed-medium-r-*--%d-*-*-*-*-*-jisx0208.1983-*,H,Ryumin-Light-EUC-H\n\
-jis-fixed-medium-r-*--%d-*-*-*-*-*-jisx0208.1983-*,H,Ryumin-Light-EUC-H\n\
\n\
-jis-fixed-medium-r-*--%d-*-*-*-*-*-jisx0208.1983-*,H,GothicBBB-Medium-EUC-H\n\
-jis-fixed-medium-r-*--%d-*-*-*-*-*-jisx0208.1983-*,H,GothicBBB-Medium-EUC-H\n\
-jis-fixed-medium-r-*--%d-*-*-*-*-*-jisx0208.1983-*,H,GothicBBB-Medium-EUC-H\n\
-jis-fixed-medium-r-*--%d-*-*-*-*-*-jisx0208.1983-*,H,GothicBBB-Medium-EUC-H\n\
\n\
-jis-fixed-medium-r-*--%d-*-*-*-*-*-jisx0208.1983-*,V,Ryumin-Light-EUC-V\n\
-jis-fixed-medium-r-*--%d-*-*-*-*-*-jisx0208.1983-*,V,Ryumin-Light-EUC-V\n\
-jis-fixed-medium-r-*--%d-*-*-*-*-*-jisx0208.1983-*,V,Ryumin-Light-EUC-V\n\
-jis-fixed-medium-r-*--%d-*-*-*-*-*-jisx0208.1983-*,V,Ryumin-Light-EUC-V\n\
\n\
-jis-fixed-medium-r-*--%d-*-*-*-*-*-jisx0208.1983-*,V,GothicBBB-Medium-EUC-V\n\
-jis-fixed-medium-r-*--%d-*-*-*-*-*-jisx0208.1983-*,V,GothicBBB-Medium-EUC-V\n\
-jis-fixed-medium-r-*--%d-*-*-*-*-*-jisx0208.1983-*,V,GothicBBB-Medium-EUC-V\n\
-jis-fixed-medium-r-*--%d-*-*-*-*-*-jisx0208.1983-*,V,GothicBBB-Medium-EUC-V
Tgif.HKUShowFontChar: \244\244
Tgif.MSungGBKShowFontChar: \271\372
Tgif.GBZenKaiShowFontChar: \271\372
Tgif.RyuminShowFontChar: \244\242
Tgif.GothicBBBShowFontChar: \244\316
Tgif.ShanHeiSunShowFontChar: \244\244
Tgif.ZenKaiShowFontChar: \244\244
Tgif.DoubleByteInputMethod: xim
Tgif.UseNKF: true
Tgif.CopyAndPasteJIS: true
Tgif.PreeditType: overthespot
Tgif.Lang: ja_JP.UTF-8
Tgif.ConvSelection: _JAPANESE_CONVERSION
Tgif.MenuFontSet: a14,k14,r14
Tgif.MsgFontSet: a14,k14,r14
Tgif.BoldMsgFontSet: a14,k14,r14
Tgif.BoldMsgFontDoubleByte: true
Tgif.LocaleDir: /usr/share/locale
Tgif.HKUConvFromUTF8: iconv -f utf8 -t big5
Tgif.HKUConvToUTF8: iconv -f big5 -t utf8
Tgif.GBUConvFromUTF8: iconv -f utf8 -t gb2312
Tgif.GBUConvToUTF8: iconv -f gb2312 -t utf8
Tgif.AutoRotatePivot: false
---------------

tgif-utf8dirtyhack.patch をあてておけば、日本語入力にximを使うことができる。
tgifはメニューがEUCの文字コードになっているが、システムの文字コードのUTFー8に変更することで日本語が表示される。

$ xrdb .Xresources

tgifの起動
$ tgif &

makeがとおってインストールできれば、日本語のメニューになっている。
以下は、tgifのインストール作業中での対処法
xmkmfがないときは
sudo yum install imake

libidnがないときは
sudo yum install libidn-devel

nkfがないときは
sudo yum install nkf


stropts.hがないとエラーが出る場合
sudo yum provides */stropts.h
sudo yum install arm-gp2x-linux-glibc
sudo cp /usr/arm-gp2x-linux/include/stropts.h /usr/include/
sudo yum provides */xtitypes.h
sudo cp /usr/arm-gp2x-linux/include/bits/xtitypes.h /usr/include/bits/
sudo cp /usr/arm-gp2x-linux/include/bits/stropts.h /usr/include/bits/
******

yumを使ってtgifをインストールすることができるが、日本語のEPSファイルが文字化けをしたり、ximから日本語を入力できなかったりするようだ。日本語を扱わない場合は、yum install tgifとするのがよいと思う。


yum grouplistからインストールした関連パッケージ
------
yum grouplist
読み込んだプラグイン:langpacks, presto, refresh-packagekit
グループ処理の設定をしています
updates/metalink | 7.7 kB 00:00
updates | 4.7 kB 00:00
updates/primary_db | 2.8 MB 00:02
updates/group_gz | 431 kB 00:00
インストール済みグループ:
GNOME ソフトウェア開発環境
GNOME デスクトップ環境
Java
Java 開発環境
Milkymist
Office/生産性
Ruby
Web 開発環境
X Window System
X ソフトウェア開発環境
ウィンドウマネージャ
エディタ
グラフィカルインターネット
グラフィックス
ゲームと娯楽
サウンドとビデオ
サーバー設定ツール
システムツール
ダイヤルアップネットワークのサポート
テキストベースのインターネット
デサインスイート
ネットワークサーバー
ハードウェアサポート
フォント
フォントデザインとパッケージング
ベース
メールサーバー
レガシーなフォント
入力メソッド
印刷サポート
管理ツール
著作と発行
開発ツール
電子ラボラトリ
------
グループインストールするには”利用可能なグループ”を選んで

$ sudo yum groupinstall "開発ツール"
とすればよい。groupinfo,groupremove,groupupdateというオプションがある。



この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。